top of page

翻訳・校正サービス

1時
お見積りベース
完全オンライン対応

サービス内容

Maison Michaでは、フランス語、日本語、英語の翻訳・校正サービスを提供しています。契約書、ウェブサイト、マーケティング資料など、ビジネスや個人のニーズに合わせて正確かつ自然な文章に仕上げます。 翻訳:契約書、推薦状、ウェブコンテンツ、広告コピー(トランスクリエーション含む) 校正:文章の文法・表現・トーンのチェック、自然な言い回しへの調整 【特徴】 7年以上の実務経験に基づく高品質な対応 専門用語やブランドトーンにも柔軟に対応 オンラインで納品可能、海外クライアントにも対応 【実績例】 KKJデザイン事務所:ウェブサイト・ブランド資料の翻訳 Bonchi株式会社:インタビュー記事・動画翻訳 【料金】 プロジェクトに合わせた柔軟なプランをご提案 お見積り後、迅速に対応可能


お問合せ

ページ上部の予約カレンダーボタンからご都合の良い日時を選択してください。または info@mmicha.net 宛にメッセージをお願いします。


bottom of page